25:1 | 撒母耳死了.以色列眾人聚集、為他哀哭、將他葬在拉瑪、他自己的墳墓裏。〔墳墓原文作房屋〕大衛起身、下到巴蘭的曠野。
|
25:2 | 在瑪雲有一個人、他的產業在迦密.是一個大富戶、有三千綿羊、一千山羊、他正在迦密剪羊毛。
|
25:3 | 那人名叫拿八、是迦勒族的人.他的妻名叫亞比該、是聰明俊美的婦人.拿八為人剛愎凶惡。
|
25:4 | 大衛在曠野聽見說拿八剪羊毛。
|
25:5 | 大衛就打發十個僕人、吩咐他們、說、你們上迦密去、見拿八、提我的名問他安。
|
25:6 | 要對那富戶如此說、願你平安、願你家平安、願你一切所有的都平安。
|
25:7 | 現在我聽說有人為你剪羊毛.你的牧人在迦密的時候、和我們在一處、我們沒有欺負他們、他們也未曾失落甚麼。
|
25:8 | 可以問你的僕人、他們必告訴你.所以願我的僕人在你眼前蒙恩.因為是在好日子來的.求你隨手取點賜與僕人、和你兒子大衛。
|
25:9 | 大衛的僕人到了、將這話提大衛的名都告訴了拿八、就住了口。
|
25:10 | 拿八回答大衛的僕人說、大衛是誰.耶西的兒子是誰.近來悖逆主人奔逃的僕人甚多。
|
25:11 | 我豈可將飲食、和為我剪羊毛人所宰的肉、給我不知道從那裏來的人呢。
|
25:12 | 大衛的僕人就轉身、從原路回去、照這話告訴大衛。
|
25:13 | 大衛向跟隨他的人說、你們各人都要帶上刀。眾人就都帶上刀.大衛也帶上刀.跟隨大衛上去的約有四百人.留下二百人看守器具。
|
25:14 | 有拿八的一個僕人告訴拿八的妻亞比該說、大衛從曠野打發使者來問我主人的安.主人卻辱罵他們。
|
25:15 | 但是那些人待我們甚好.我們在田野與他們來往的時候、沒有受他們的欺負、也未曾失落甚麼。
|
25:16 | 我們在他們那裏牧羊的時候、他們晝夜作我們的保障。
|
25:17 | 所以你當籌畫、看怎樣行才好.不然、禍患定要臨到我主人、和他全家.他性情凶暴、無人敢與他說話。
|
25:18 | 亞比該急忙將二百餅、兩皮袋酒、五隻收拾好了的羊、五細亞烘好了的穗子、一百葡萄餅、二百無花果餅、都馱在驢上.
|
25:19 | 對僕人說、你們前頭走、我隨著你們去.這事他卻沒有告訴丈夫拿八。
|
25:20 | 亞比該騎著驢、正下山坡、見大衛和跟隨他的人從對面下來.亞比該就迎接他們。
|
25:21 | 大衛曾說、我在曠野為那人看守所有的、以致他一樣不失落、實在是徒然了.他向我以惡報善。
|
25:22 | 凡屬拿八的男丁、我若留一個到明日早晨、願 神重重降罰與我。
|
25:23 | 亞比該見大衛、便急忙下驢、在大衛面前臉伏於地、叩拜.
|
25:24 | 俯伏在大衛的腳前、說、我主阿、願這罪歸我.求你容婢女向你進言.更求你聽婢女的話。
|
25:25 | 我主不要理這壞人拿八、他的性情與他的名相稱.他名叫拿八、〔就是愚頑的意思〕他為人果然愚頑.但我主所打發的僕人、婢女並沒有看見。
|
25:26 | 我主阿、耶和華既然阻止你親手報仇、取流血的罪、所以我指著永生的耶和華、又敢在你面前起誓、說、願你的仇敵、和謀害你的人、都像拿八一樣。
|
25:27 | 如今求你將婢女送來的禮物、給跟隨你的僕人。
|
25:28 | 求你饒恕婢女的罪過.耶和華必為我主建立堅固的家、因我主為耶和華爭戰.並且在你平生的日子、查不出有甚麼過來。
|
25:29 | 雖有人起來追逼你、尋索你的性命、你的性命卻在耶和華你的 神那裏蒙保護、如包裹寶器一樣.你仇敵的性命、耶和華必拋去、如用機弦甩石一樣。
|
25:30 | 我主現在若不親手報仇、流無辜人的血、到了耶和華照所應許你的話賜福與你、立你作以色列的王、那時我主必不至心裏不安、覺得良心有虧。耶和華賜福與我主的時候、求你記念婢女。
|
25:31 | 見上節
|
25:32 | 大衛對亞比該說、耶和華以色列的 神、是應當稱頌的、因為他今日使你來迎接我.
|
25:33 | 你和你的見識也當稱讚、因為你今日攔阻我親手報仇、流人的血。
|
25:34 | 我指著阻止我加害於你的耶和華以色列永生的 神起誓、你若不速速的來迎接我、到明日早晨、凡屬拿八的男丁、必定不留一個。
|
25:35 | 大衛受了亞比該送來的禮物.就對他說、我聽了你的話、准了你的情面.你可以平平安安的回家吧。
|
25:36 | 亞比該到拿八那裏、見他在家裏設擺筵席、如同王的筵席.拿八快樂大醉.亞比該無論大小事、都沒有告訴他、就等到次日早晨。
|
25:37 | 到了早晨、拿八醒了酒、他的妻將這些事都告訴他、他就魂不附體、身僵如石頭一般。
|
25:38 | 過了十天、耶和華擊打拿八、他就死了。
|
25:39 | 大衛聽見拿八死了、就說、應當稱頌耶和華、因他伸了拿八羞辱我的冤、又阻止僕人行惡.也使拿八的惡歸到拿八的頭上。於是大衛打發人去、與亞比該說、要娶他為妻。
|
25:40 | 大衛的僕人到了迦密見亞比該、對他說、大衛打發我們來見你、想要娶你為妻。
|
25:41 | 亞比該就起來、俯伏在地、說、我情願作婢女、洗我主僕人的腳。
|
25:42 | 亞比該立刻起身、騎上驢、帶著五個使女、跟從大衛的使者去了、就作了大衛的妻。
|
25:43 | 大衛先娶了耶斯列人亞希暖.他們二人都作了他的妻。
|
25:44 | 掃羅已將他的女兒米甲、就是大衛的妻、給了迦琳人、拉億的兒子帕提為妻。
|
26:1 | 西弗人到基比亞見掃羅、說、大衛不是在曠野前的哈基拉山藏著麼。
|
26:2 | 掃羅就起身、帶領以色列人中挑選的三千精兵、下到西弗的曠野、要在那裏尋索大衛。
|
26:3 | 掃羅在曠野前的哈基拉山、在道路上安營。大衛住在曠野、聽說掃羅到曠野來追尋他.
|
26:4 | 就打發人去探聽、便知道掃羅果然來到。
|
26:5 | 大衛起來、到掃羅安營的地方、看見掃羅和他的元帥尼珥的兒子押尼珥睡臥之處.掃羅睡在輜重營裏、百姓安營在他周圍。
|
26:6 | 大衛對赫人亞希米勒、和洗魯雅的兒子約押的兄弟亞比篩說、誰同我下到掃羅營裏去.亞比篩說、我同你下去。
|
26:7 | 於是大衛和亞比篩夜間到了百姓那裏、見掃羅睡在輜重營裏、他的槍在頭旁、插在地上.押尼珥和百姓睡在他周圍。
|
26:8 | 亞比篩對大衛說、現在 神將你的仇敵交在你手裏.求你容我拿槍將他刺透在地.一刺就成、不用再刺。
|
26:9 | 大衛對亞比篩說、不可害死他.有誰伸手害耶和華的受膏者而無罪呢。
|
26:10 | 大衛又說、我指著永生的耶和華起誓、他或被耶和華擊打、或是死期到了、或是出戰陣亡。
|
26:11 | 我在耶和華面前、萬不敢伸手害耶和華的受膏者.現在你可以將他頭旁的槍和水瓶拿來、我們就走。
|
26:12 | 大衛從掃羅的頭旁、拿了槍和水瓶.二人就走了、沒有人看見、沒有人知道、也沒有人醒起、都睡著了.因為耶和華使他們沉沉的睡了。
|
26:13 | 大衛過到那邊去、遠遠的站在山頂上、與他們相離甚遠。
|
26:14 | 大衛呼叫百姓、和尼珥的兒子押尼珥、說、押尼珥阿、你為何不答應呢.押尼珥說、你是誰、竟敢呼叫王呢。
|
26:15 | 大衛對押尼珥說、你不是個勇士麼.以色列中誰能比你呢.民中有人進來要害死王你的主、你為何沒有保護王你的主呢。
|
26:16 | 你這樣是不好的.我指著永生的耶和華起誓、你們都是該死的、因為沒有保護你們的主、就是耶和華的受膏者.現在你看看王頭旁的槍和水瓶在那裏。
|
26:17 | 掃羅聽出是大衛的聲音、就說、我兒大衛、這是你的聲音麼.大衛說、主我的王阿、是我的聲音。
|
26:18 | 又說、我作了甚麼.我手裏有甚麼惡事.我主竟追趕僕人呢。
|
26:19 | 求我主我王聽僕人的話.若是耶和華激發你攻擊我、願耶和華收納祭物.若是人激發你、願他在耶和華面前受咒詛.因為他現今趕逐我、不容我在耶和華的產業上有分、說、你去事奉別神吧。
|
26:20 | 現在求王不要使我的血流在離耶和華遠的地方.以色列王出來、是尋找一個虼蚤、如同人在山上獵取一個鷓鴣一般。
|
26:21 | 掃羅說、我有罪了.我兒大衛、你可以回來.因你今日看我的性命為寶貴、我必不再加害於你.我是糊塗人、大大錯了。
|
26:22 | 大衛說、王的槍在這裏、可以吩咐一個僕人過來拿去。
|
26:23 | 今日耶和華將王交在我手裏、我卻不肯伸手害耶和華的受膏者.耶和華必照各人的公義誠實報應他。
|
26:24 | 我今日重看你的性命、願耶和華也重看我的性命、並且拯救我脫離一切患難。
|
26:25 | 掃羅對大衛說、我兒大衛、願你得福.你必作大事、也必得勝。於是大衛起行、掃羅回他的本處去了。
|
12:1 | 這時、有幾萬人聚集、甚至彼此踐踏、耶穌開講、先對門徒說、你們要防備法利賽人的酵、就是假冒為善。
|
12:2 | 掩蓋的事、沒有不露出來的.隱藏的事、沒有不被人知道的。
|
12:3 | 因此你們在暗中所說的、將要在明處被人聽見.在內室附耳所說的、將要在房上被人宣揚。
|
12:4 | 我的朋友、我對你們說、那殺身體以後、不能再作甚麼的、不要怕他們。
|
12:5 | 我要指示你們當怕的是誰.當怕那殺了以後、又有權柄丟在地獄裏的.我實在告訴你們、正要怕他。
|
12:6 | 五個麻雀、不是賣二分銀子麼.但在 神面前、一個也不忘記。
|
12:7 | 就是你們的頭髮也都被數過了.不要懼怕、你們比許多麻雀還貴重。
|
12:8 | 我又告訴你們、凡在人面前認我的、人子在 神的使者面前也必認他.
|
12:9 | 在人面前不認我的、人子在 神的使者面前也必不認他。
|
12:10 | 凡說話干犯人子的、還可得赦免、惟獨褻瀆聖靈的、總不得赦免。
|
12:11 | 人帶你們到會堂、並官府、和有權柄的人面前、不要思慮怎麼分訴、說甚麼話.
|
12:12 | 因為正在那時候、聖靈要指教你們當說的話。
|
12:13 | 眾人中有一個人對耶穌說、夫子、請你吩咐我的兄長和我分開家業。
|
12:14 | 耶穌說、你這個人、誰立我作你們斷事的官、給你們分家業呢。
|
12:15 | 於是對眾人說、你們要謹慎自守、免去一切的貪心.因為人的生命、不在乎家道豐富。
|
12:16 | 就用比喻對他們說、有一個財主、田產豐盛.
|
12:17 | 自己心裏思想說、我的出產沒有地方收藏、怎麼辦呢。
|
12:18 | 又說、我要這麼辦.要把我的倉房拆了、另蓋更大的.在那裏好收藏我一切的糧食和財物。
|
12:19 | 然後要對我的靈魂說、靈魂哪、你有許多財物積存、可作多年的費用.只管安安逸逸的吃喝快樂吧。
|
12:20 | 神卻對他說、無知的人哪、今夜必要你的靈魂.你所預備的、要歸誰呢。
|
12:21 | 凡為自己積財、在 神面前卻不富足的、也是這樣。
|
12:22 | 耶穌又對門徒說、所以我告訴你們、不要為生命憂慮吃甚麼.為身體憂慮穿甚麼。
|
12:23 | 因為生命勝於飲食、身體勝於衣裳。
|
12:24 | 你想烏鴉、也不種、也不收.又沒有倉、又沒有庫、 神尚且養活他.你們比飛鳥是何等的貴重呢。
|
12:25 | 你們那一個能用思慮、使壽數多加一刻呢。〔或作使身量多加一肘呢〕
|
12:26 | 這最小的事、你們尚且不能作、為甚麼還憂慮其餘的事呢。
|
12:27 | 你想百合花、怎麼長起來.他也不勞苦、也不紡線.然而我告訴你們、就是所羅門極榮華的時候、他所穿戴的、還不如這花一朵呢。
|
12:28 | 你們這小信的人哪、野地裏的草、今天還在、明天就丟在爐裏、 神還給他這樣的妝飾、何況你們呢。
|
12:29 | 你們不要求吃甚麼、喝甚麼、也不要挂心。
|
12:30 | 這都是外邦人所求的、你們必須用這些東西、你們的父是知道的。
|
12:31 | 你們只要求他的國、這些東西就必加給你們了。
|
12:32 | 你們這小群、不要懼怕、因為你們的父、樂意把國賜給你們。
|
12:33 | 你們要變賣所有的、賙濟人.為自己預備永不壞的錢囊、用不盡的財寶在天上、就是賊不能近、蟲不能蛀的地方。
|
12:34 | 因為你們的財寶在那裏、你們的心也在那裏.
|
12:35 | 你們腰裏要束上帶、燈也要點著.
|
12:36 | 自己好像僕人等候主人、從婚姻的筵席上回來.他來到叩門、就立刻給他開門。
|
12:37 | 主人來了、看見僕人儆醒、那僕人就有福了.我實在告訴你們、主人必叫他們坐席、自己束上帶、進前伺候他們。
|
12:38 | 或是二更天來、或是三更天來、看見僕人這樣、那僕人就有福了。
|
12:39 | 家主若知道賊甚麼時候來、就必儆醒、不容賊挖透房屋、這是你們所知道的。
|
12:40 | 你們也要預備.因為你們想不到的時候、人子就來了。
|
12:41 | 彼得說、主阿、這比喻是為我們說的呢、還是為眾人呢。
|
12:42 | 主說、誰是那忠心有見識的管家、主人派他管理家裏的人、按時分糧給他們呢。
|
12:43 | 主人來到、看見僕人這樣行、那僕人就有福了。
|
12:44 | 我實在告訴你們、主人要派他管理一切所有的。
|
12:45 | 那僕人若心裏說、我的主人必來得遲.就動手打僕人和使女、並且吃喝醉酒.
|
12:46 | 在他想不到的日子、不知道的時辰、那僕人的主人要來、重重的處治他、〔或作把他腰斬了〕定他和不忠心的人同罪。
|
12:47 | 僕人知道主人的意思、卻不預備、又不順他的意思行、那僕人必多受責打.
|
12:48 | 惟有那不知道的、作了當受責打的事、必少受責打.因為多給誰、就向誰多取.多託誰、就向誰多要。
|
12:49 | 我來要把火丟在地上.倘若已經著起來、不也是我所願意的麼。
|
12:50 | 我有當受的洗.還沒有成就、我是何等的迫切呢。
|
12:51 | 你們以為我來、是叫地上太平麼.我告訴你們、不是、乃是叫人分爭.
|
12:52 | 從今以後、一家五個人將要分爭、三個人和兩個人相爭、兩個人和三個人相爭.
|
12:53 | 父親和兒子相爭、兒子和父親相爭.母親和女兒相爭、女兒和母親相爭.婆婆和媳婦相爭、媳婦和婆婆相爭。
|
12:54 | 耶穌又對眾人說、你們看見西邊起了雲彩、就說、要下一陣雨.果然就有。
|
12:55 | 起了南風、就說、將要燥熱.也就有了。
|
12:56 | 假冒為善的人哪、你們知道分辨天地的氣色.怎麼不知道分辨這時候呢.
|
12:57 | 你們又為何不自己審量、甚麼是合理的呢。
|
12:58 | 你同告你的對頭去見官、還在路上、務要盡力的和他了結.恐怕他拉你到官面前、官交付差役、差役把你下在監裏。
|
12:59 | 我告訴你、若有半文錢沒有還清、你斷不能從那裏出來。
|